Lietuvių kalba English
Lengvai suprantama kalba Gestų kalba
Informacija apie pagalbą Ukrainai



Інформація російською мовою: 869530089


Найважливіша інформація для українців


Aktuali informacija | відповідну державну інформацію


Ekstremalios situacijos atmintinė:

https://public.talentator.com/esatmintine/


Інформація | Informacija:

Informacija lietuviškai

Люди, які втекли від війни в Україні і перебувають у нашій країні, які отримали статус тимчасового захисту, можуть звернутися до муніципалітету і подати заявку на одноразову виплату на проживання іноземця у встановленій формі.

          У заяві про надання одноразової виплати на проживання іноземця вказуються такі дані:

  • ім ‘я та прізвище іноземця;
  • код іноземця (якщо його немає);
  • код іноземця, який має інтереси в Литві (далі – «ILTU»);
  • адреса або муніципалітет задекларованого місця проживання іноземця в порядку, встановленому законом про декларування місця проживання Литовської Республіки або, якщо місце проживання іноземця не оголошено і не включено в облік неоголошених осіб за місцем проживання, адреса фактичного місця його проживання на території муніципалітету;
  • контактні дані іноземця: номер телефону, адреса електронної пошти; спосіб, за допомогою якого іноземець бажає отримати інформацію про прийняте рішення про надання одноразової виплати на проживання іноземця;

імена, прізвища, особисті коди іноземців, які проживають разом в орендованих житлових приміщеннях, що належать до одного приватного домогосподарства (якщо іноземці (- и) не володіють особистим кодом (и), вказуються дата його (їх) народження) і ДОВГИЙ код (и).

          номер особистого рахунку іноземця, що знаходиться в Литовській Республіці, іншій державі-члені Європейського Союзу або кредитній установі, зареєстрованій в країні Європейського економічного простору.

          Іноземці разом із заявою про надання одноразової допомоги іноземцю на проживання в муніципальну адміністрацію повідомляють:

  • документ, що засвідчує особу (тимчасовий дозвіл на проживання, виданий UTBY НА підставі пункту 10 пункту 1 статті 40, або рішення, прийняте Департаментом міграції про надання йому дозволу на тимчасове проживання в Литовській Республіці на підставі тимчасового захисту);
  • порядок інтеграції іноземців описує документи або копії, що підтверджують факти, зазначені в підпункті 46.1 (наприклад, свідоцтво учня або учня, довідку навчального закладу, довідку роботодавця, документ або довідку про те, що вони зареєстровані в органах зайнятості при Міністерстві соціального захисту та праці Литовської Республіки, свідоцтво про пенсію, свідоцтво про вагітність, документ, що підтверджує інвалідність), за винятком випадків, коли муніципальна адміністрація отримує ці дані з державних реєстрів (кадастрових реєстрів), державних інформаційних систем, договорів про надання персональних даних або на підставі заяви про імміграцію, ім ‘я особи, ім’ я або дані особи);
  • Договір про оренду житла, зареєстрований в реєстрі нерухомості Литовської Республіки на строк не менше 6 місяців, або його копію, затверджену законодавством, в якій зазначаються іноземці, що проживають разом в орендованих житлових приміщеннях, що належать до одного приватного домогосподарства, їхні імена, прізвища, дати народження.

          Інформація надається за тел. 8 345 66103

          Заявки приймаються в розділі соціальної допомоги.

 

            Форма заявки додається.

 

Informacija lietuviškai

Українці можуть отримати компенсацію за освіту дитини

          Люди, які втекли від війни в Україні та перебувають у нашій країні, які мають статус тимчасового захисту, можуть звернутися до муніципалітету та подати заявку на щомісячну компенсацію за освіту дитини у встановленій формі.

          У заяві про надання щомісячної компенсації витрат на навчання дитини вказуються такі дані:

  • ім ‘я та прізвище іноземця;
  • ім ‘я та прізвище дитини іноземця, дата народження, особистий код;
  • код іноземця (якщо його немає);
  • ДОВІЛЬНІ коди іноземної та виховуваної дитини;
  • адреса або муніципалітет задекларованого місця проживання іноземця в порядку, встановленому законом про декларування місця проживання Литовської Республіки або, якщо місце проживання іноземця не оголошено і не включено в облік неоголошених осіб за місцем проживання, адреса фактичного місця його проживання на території муніципалітету;
  • контактні дані іноземця: номер телефону, адреса електронної пошти; спосіб, за допомогою якого іноземець бажає отримати інформацію про прийняте рішення про компенсацію витрат на навчання дитини;
  • ім ‘я, адреса, адреса дошкільного або дошкільного навчального закладу, в якому виховується дитина іноземця;

номер особистого рахунку іноземця, що знаходиться в Литовській Республіці, іншій державі-члені Європейського Союзу або кредитній установі, зареєстрованій в країні Європейського економічного простору.

          Іноземний громадянин разом із запитом про щомісячну компенсацію витрат на навчання дитини надає міській адміністрації:

  • документ, що засвідчує особу (тимчасовий дозвіл на проживання, виданий UTBY НА підставі пункту 10 пункту 1 статті 40, або рішення, прийняте Департаментом міграції про надання йому дозволу на тимчасове проживання в Литовській Республіці на підставі тимчасового захисту);
  • рахунки за дошкільну або дошкільну освіту іноземної дитини;
  • рахунки за дошкільну або дошкільну освіту іноземної дитини, документ (и), що підтверджує оплату (и) (наприклад, копія переказу, квитанція про оплату рахунку).

Умови отримання щомісячної компенсації за навчання дитини:

  • старше 18 років і працює за трудовим договором або трудовими відносинами на підставі правових відносин або самостійно працює в Литовській Республіці, або зареєстрований на службі зайнятості. Ця вимога не застосовується до:
    • особи, які навчаються за загальноосвітньою програмою або за програмою формальної професійної освіти або навчаються у вищій школі;
    • особи, які досягли пенсійного віку;
    • вагітних жінок, у яких до передбачуваної дати пологів залишається не більше 70 календарних днів;
    • одній особі, що проживає, або одному з членів приватного домогосподарства, якщо вона доглядає або доглядає за іншим членом цього приватного домогосподарства, який має особливі потреби в постійній медичній допомозі або спеціальну потребу в постійній підтримці (допомозі), дитині (- и) своєї або іншої особи, яка належить до цього приватного домогосподарства (усиновлення) або дитина (и) (усиновлення), якій (и) встановлена законом опіка або піклування про сім ‘ю;
    • для одного з батьків (прийомних батьків) або опікунів, які виховують: дитину (и) (усиновлення) до 3 років; за рекомендацією лікарів, дитина (и), яка не відвідує навчальний заклад (усиновлення) до 8 років; дитина (и), яка не відвідує навчальний заклад (усиновлення) (и), коли в навчальних закладах, що займаються дошкільними та дошкільними програмами, немає місць;
    • один з бабусь і дідусів, які доглядають за дитиною до 3 років;
    • особам з інвалідністю, які не можуть працювати.

         

          Інформація надається за тел. 8 345 66149

          Заявки приймаються в розділі соціальної допомоги.

 

          Форма заявки додається.

Меморандум міністерства

Dėl piniginės paramos ir vienkartinės finansinės paramos kreiptis į gyvenamosios vietos seniūnijos socialinio darbo organizatorių/ socialinių išmokų specialistą!

За матеріальною підтримкою та одноразовою матеріальною допомогою звертайтеся до організатора соціальної роботи/фахівця з соціальних виплат староства за місцем проживання!

Контакти старост

Barzdų seniūnija

(8 345) 50100; (8 345) 48231

Gelgaudiškio seniūnija

(8 345) 55367

Griškabūdžio seniūnija

(8 345) 41308

Kidulių seniūnija

(8 345) 50130

Kriūkų seniūnija

(8 345) 42419

Kudirkos Naumiesčio seniūnija

(8 345) 57242

Lekėčių seniūnija

(8 345) 60602

Lukšių seniūnija

(8 345) 50139

Plokščių seniūnija

(8 345) 51369; (8 345) 42828

Sintautų seniūnija

(8 345) 50143; (8 345) 45041

Slavikų seniūnija

(8 345) 43343; (8 345) 43267

Sudargo seniūnija

(8 345) 43343

Šakių seniūnija

(8 345) 52140

Žvirgždaičių seniūnija

(8 345) 41220

 

Контакти відділу соціального забезпечення

Daiva Pilypaitytė
(Skyriaus vedėja)

(8 345) 66102

Jolita Žemaitienė
(Vyriausioji specialistė)

(8 345) 60768

Ugnė Mikštienė
(Vyresnioji specialistė)

(8 345) 66103

Edita Macevičiūtė – Orentienė

(Vyresnioji specialistė)

(8 345) 66105

Sonata Černauskienė

(Atvejo vadybininkė)

(8 345) 66106

Mobilusis telefonas

8 615 68544

Українці, які хочуть оселитися в Литві з друзями чи родичами і не були на реєстраційному центрі, можуть звернутися до міграційної служби в Marijampolė - через надання візи або статусу біженця. Kęstučio g. 1, 108 офіс, м. Kaunas - Juozapavičiaus pr. 58, 26 офіс, в Tauragė - Soties g. 15


Ukrainiečiai, kurie nori įsikurti Lietuvoje pas draugus ar giminaičius ir nėra buvę registracijos centre, dėl vizos ar pabėgėlio statuso suteikimo gali vykti į migracijos tarnybą Marijampolėje - Kęstučio. g. 1, 108 kab., Kaune - Juozapavičiaus pr. 58, 26 kabinetas arba Tauragėje - Stoties g. 15.

Kas gali gauti kompensacijas?

Kompensacijomis pasinaudoti gali ne tik gyventojai ir verslas, bet ir nevyriausybinis sektorius: religinės bendruomenės, viešosios įstaigos, asociacijos.

Kompensacijas gali gauti neatlygintinai laikinai priėmę apsigyventi ukrainiečius ne tik būstuose, viešbučių, poilsio, gydymo arba sodų paskirties patalpose, bet ir gyvenimui pritaikytose negyvenamosios paskirties patalpose.

Kompensacija gali pasinaudoti ne tik būsto savininkai, bet ir būstą panaudos pagrindais ar patikėjimo teise valdantys asmenys, nuomininkai, neatlygintinai priėmę ukrainiečius, jeigu gautas būsto savininko sutikimas.

Kur kreiptis ir kokius dokumentus pateikti?

Kompensacija skiriama fiziniams ir juridiniams asmenims (išskyrus viešuosius juridinius asmenis, kurių savininkė ar dalininkė yra valstybė ar savivaldybė), kurie karo pabėgėliams iš Ukrainos perdavė nuosavybės ar patikėjimo teise, panaudos ar nuomos pagrindais valdomą būstą ar kitas tinkamas gyventi patalpas neatlygintai naudotis panaudos pagrindais, t. y. sudarė su ukrainiečiais būsto panaudos sutartį.

Panaudos sutartyje turėtų būti įrašyta sąlyga, kad nuo būsto perdavimo neatlygintinai naudotis panaudos pagrindais dienos ir kompensacijos mokėjimo laikotarpiu su būsto išlaikymu susijusius mokesčius apmoka panaudos davėjas.

Norintys gauti kompensaciją, turi kreiptis į savivaldybės, kurioje registruotas būstas ar kitos gyventi tinkamos patalpos, administraciją ir pateikti laisvos formos arba savivaldybės nustatytos formos prašymą dėl kompensacijos skyrimo. Kartu su prašymu reikia pateikti pagal Civilinio kodekso reikalavimus sudarytą būsto panaudos sutartį ar jos kopiją, kurioje nurodytas panaudos gavėjo vardas, pavardė, asmens kodas arba interesų Lietuvoje turinčio užsieniečio kodas (ILTU kodas) ir gimimo data, jei asmens kodo panaudos gavėjas neturi.

Būsto panaudos sutarties šabloną galima rasti čia:

https://socmin.lrv.lt/lt/veiklos-sritys/socialine-integracija/lietuva-ukrainai/kompensacijos-apgyvendinusiems-ukrainiecius

Karo pabėgėliai iš Ukrainos apsigyvena ne tik privačiuose, bet ir valstybės bei savivaldybių valdomose patalpose, kur jiems užtikrinamos gyvenimui reikalingos būtinosios sąlygos.


Paramos vaikams centro psichologų rekomendacijos, ką svarbu žinoti prieš priimant ukrainiečius ir kaip kartu gyventi

 

Į namus priėmus ukrainiečius, pasikeičia tiek suaugusiųjų, tiek vaikų gyvenimas. Nusprendę užleisti  dalį namų ar savo kambarį, dalintis daiktais, laukti eilėje į vonios kambarį, galbūt apsiimate girdėti skaudžias istorijas ar matyti nuolat į žinių srautą telefonuose panirusius žmones. Tad šalia užuojautos ir noro padėti, palaipsniui gali atsirasti išsekimo, irzlumo, pykčio, nerimo, liūdesio, kaltės ir pan. jausmai. Svarbu nepamiršti, kad ypatingomis aplinkybėmis visus jausmus jausti yra normalu tiek suaugusiems, tiek vaikams.

 

Sprendimą dėl karo pabėgėlių apgyvendinimo aptarkite ir priimkite visa šeima, atsižvelgdami į savo vaikų/paauglių amžių ir poreikius. Visi šeimos nariai turėtų žinoti ir sutikti, kad:

  • namuose bus daugiau žmonių;
  • galbūt kažkam reikės užleisti savo kambarį;
  • teks dalintis bendromis erdvėmis, daiktais, žaislais.

 

Ukrainiečiai atvyksta iš skirtingai karo paveiktų teritorijų, yra patyrę ne vienodas kritines situacijas, todėl ir jų reakcijos gali būti įvairios. Vaikai ir suaugusieji gali:

  • būti užsisklendę, tylūs, nekalbūs, naktimis dažnai pabusti, sapnuoti košmarus;
  • neigti ir sakyti: „Nieko čia nevyksta, tuoj grįšime namo“ (tikrovės nepriėmimas);
  • labai daug kalbėti apie karą, ką patyrė ir išgyveno;
  • vengti temų apie karą;
  • šalintis kitų žmonių, vaikai gali nenorėti būti arba žaisti su kitais vaikais;
  • sunkiau atsiminti kai kuriuos dalykus, sutelkti dėmesį, aiškiai mąstyti;
  • stipriai reaguoti: verkti, bijoti, jaudintis, matyti grėsmes ir saugioje aplinkoje;
  • išsakyti įvairius skausmus (pilvo, galvos, kitus);
  • vaikai gali norėti, kad artimi suaugę būtų visą laiką šalia, vaikai gali būti tarsi prilipę;
  • būti niūrūs, priešiški, kaltinti kitus, vaikai gali žodžiais arba veiksmais išreikšti pyktį;
  • išgyventi artimųjų žūtį arba netektį ir su tuo susijusias reakcijas: šoką, neigimą, pyktį, depresiją.

 

Kaip padėti kartu gyvenantiems ukrainiečiams?

  1. Užtikrinkite saugumą. Svarbu pasirūpinti, kad karo pabėgėliai ne tik turėtų, kur gyventi ir ką pavalgyti, bet ir jų psichologiniu saugumu. Aptarkite gyvenimo drauge taisykles, supažindinkite su aplinka (rajonu, miestu), pagrindinėmis paslaugomis (socialinės apsaugos, mokymosi, gydymo, parduotuvėmis, bankais).

 

  1. Svarbu būti jautriems kito žmogaus poreikiams. Pasiūlykite, jeigu jie nori, pasikalbėti. Jeigu nenori, priimkite tokią jų reakciją. Pastebėjus, kad suaugusiems ar vaikams labai sunku ilgesnį laiką adaptuotis, pasiūlykite specializuotą psichinės sveikatos pagalbą (https://pagalbasau.lt/ukraina/).

 

  1. Užtikrinkite ryšius su kitais. Skatinkite tęsti normalų gyvenimą ir integraciją, kad vaikai eitų į darželius, mokyklas, būrelius, o suaugę surastų bendruomenes arba pažįstamus, kurie galbūt irgi gyvena Lietuvoje. Jei turite norą ir galimybę, įtraukite į savo socialinį ratą.

 

  1. Skatinkite iniciatyvą ir savirealizaciją. Suaugusiems padėkite ieškoti darbo ir laikino užimtumo, kitų savirealizacijos formų. Vaikams parūpinkite priemonių kūrybai ir žaidimams.

 

  1. Palaikykite viltį. Padėkite orientuotis į labai trumpalaikius ir pasiekiamus planus (apgyvendinimo, aplinkos pažinimo, naudojimosi viešuoju transportu ir pan.). Skatinkite vertinti kasdienius pasiekimus.

 

Kaip gali paveikti gyvenimas kartu su ukrainiečiais?

Nuo karo bėgančių žmonių išgyvenimai gali stipriai paveikti ir sukelti įvairias reakcijas. Todėl svarbu stebėti savo savijautą ir laiku ja pasirūpinti, kad ir toliau galėtumėte padėti kitiems. Ypač svarbu atkreipti dėmesį, jei atsiranda nebūdingas:

  • išsiblaškymas, jums sunku koncentruoti dėmesį, kyla įkyrios mintys, sunku susikaupti;
  • padidėjęs jautrumas, kyla stiprūs jausmai, kurie užsitęsia, sunkiau save nuraminti, norisi vengti temų arba nuolat apie jas kalbėtis, sekti;
  • miego sunkumas, sunku užmigti, dažni pabudimai naktį arba noras daug miegoti.

 

Atkreipkite dėmesį, kai jūsų vaikų elgesyje atsiranda nekantrumo, priešiškumo, nerimo, nusivylimo ir apatijos. Paguoskite savo vaikus, neišreikškite nusivylimo ir nekaltinkite dėl priešiškų pasisakymų, mažesnių vaikų nenoro dalintis savo daiktais ar žaislais. Leiskite turėti savo nesidalinamų žaidimų ar žaislų. Paaiškinkite, kiek ir kaip toliau su jūsų šeima gyvens globojami nuo karo pabėgę žmonės.

 

Labai svarbu, kad nekeltumėte sau nerealistiškų lūkesčių būti visada prieinami, gelbstintys ar padedantys. Po pirminio vieningo entuziazmo padėti ir patys išgyvensite nuovargį ir nuliūdimą, kas yra natūrali reakcija po pradinės mobilizacijos. Leiskite sau pailsėti, dalinkitės patirtimi su draugais ir kitais žmonėmis, globojančiais karo pabėgėlius.

 

Nelikite vieni su savo jausmais ar klausimais. Pasitarkite patys ir pakvieskite ukrainiečiaus tėvus pasikalbėti su psichologu „Tėvų linijoje“. Skambinkite tiek kartų, kiek reikia 8 800 900 12, darbo dienomis 9-13 val. | 17-21 val. Antradieniais 17-21 val. ir rusų kalba. www.tevulinija.lt

Ką daryti norintiems globoti nelydimus nepilnamečius nuo karo Ukrainoje bėgančius vaikus


Marijampolės apskrities vaiko teisių apsaugos skyrius Šakių rajone

Gimnazijos g. 3A, Šakiai

El. p. [email protected]

Mob. 8 686 07 241, 8 610 76 622, 8 611 75 998.

 

Valstybės vaiko teisių apsaugos ir įvaikinimo tarnyba prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos

Labdarių g. 8, Vilnius

Tel. (8 5) 231 0928

El. paštas [email protected]

Prasidėjus karui Ukrainoje, kviečiame padėti į Lietuvą atvykstantiems karo pabėgėliams, nukentėjusiems ir sužeistiesiems.

Mūsų širdys ir rankos – Ukrainai!

Parama ir aukojimas

Nevyriausybinės organizacijos Lietuvos Raudonasis Kryžius, Lietuvos Caritas, Maltiečiai, „Maisto bankas“ ir „Gelbėkit vaikus“ pradeda rinkti lėšas nuo karo Ukrainoje bėgantiems ukrainiečiams.

Paremkite skambindami ar siųsdami SMS numeriu 1485. Daugiau informacijos www.aukok.lt 

Surinktos lėšos bus skiriamos:

  • humanitarinei pagalbai;
  • pirmajai psichosocialinei pagalbai; 
  • pirmajai pagalbai teikti.

Daugiau informacijos

Taip pat galite aukoti VšĮ Mėlyna ir geltona

PERVESTI LIETUVOJE

Banko sąskaita: LT17 7300 0101 4089 4869
Bankas: Swedbank
Gavėjas: VšĮ Mėlyna ir geltona
Mokėjimo paskirtis: PARAMA

Gali taip pat tapti pastoviu rėmėju per savo banką, nustatant kasmėnėsinį rėmimą (nuo 2 iki 10 EUR)

PAYPAL

[email protected]

PAYSERA

Paysera sąskaita: EVP5310001450732

AUKOTI SAVO 1,2% GPM

Paremti 1,2% nuo savo sumokėto GPM mokesčio
VšĮ “Mėlyna ir geltona” kodas 303420560

Video nuo VMI kaip tai daryti:

https://www.youtube.com/watch?v=7BCPmiMytek&t=202s

TAPTI PASTOVIU SPONSORIU – AUKOTI 3 AR 5 EUR Į MĖNESĮ

Skambinti ar siųsti SMS numeriu 1482

Gavus SMS-atsakymą tvirtinti su SMS pagal instrukcijas

Kas mėnesį automatiškai pervedama 3 arba 5 EUR

(stabdyti paslaugą – SMS su tekstu „STOP“ numeriu 1482)

REMTI PER CONTRIBEE

https://contribee.com/blue-yellow?fbclid=IwAR27zvsD28g-6PSem0yytf9LFaLl9U3VQrB7yu7jQWZSA-I7Hknwh6TslAA

Jei turite laisvą butą, namą ar kambarį – užpildykite anketą ir suteikite būstą nuo karo siaubo bėgantiems ukrainiečiams. Daugiau informacijos 

Jei turite teises ir automobilį karo pabėgėlių logistikai – užpildykite anketą ir suteikite pagalbą nuo karo siaubo bėgantiems ukrainiečiams. Daugiau informacijos

Norite ir galite savanoriauti – siūlykite savo savanorystę:

Jei norite paremti Ukrainos ginkluotąsias pajėgas bei nuo karo Ukrainoje bėgančius ukrainiečius, paremkite skambindami ar siųsdami SMS numeriu 1482. Daugiau informacijos 

Turite pasiūlymų dėl maisto – kreipkitės į „Maisto banką“. Daugiau informacijos

Turite pasiūlymų dėl kitų humanitarinių priemonių – kreipkitės į Raudonąjį Kryžių,  tel. +370 5 21 273 22, https://www.redcross.lt/

Повідомляємо, що медичні послуги для громадян України, які прибувають до Шакяйського району, надають Šakių pirminės asmens sveikatos priežiūros centras (V. Kudirkos g. 19, Šakiai) та Zanavykų klinika (V. Kudirkos g. 11B, Šakiai).

Невідкладну медичну допомогу надає Šakių Ligoninė (Bažnyčios g. 37, Šakiai, (8-345) 60712)


Якщо особа вже застрахована за системою обов’язкового медичного страхування в Литві, то вона може зареєструватися в медичному закладі за своїм вибором.

 

номер

Назва установи

Назва установи

контакти менеджера

1

2

3

4

2.        

VšĮ Šakių PASPC

V.Kudirkos g. 19
71124 Šakiai

Laikinai vykdanti vyriausiojo gydytojo pareigas

Laura Rusakevičienė

Tel. 8 345 60723

El. p.: [email protected]

2.        

VšĮ Kudirkos Naumiesčio PSPC

Dariaus ir Girėno g. 24, Kudirkos Naumiestis, 71317 Šakių r.

Audronė Račiūnienė,

Tel.8 345 57243

El.p.[email protected]

3.        

VšĮ Gelgaudiškio ambulatorija

Taikos g. 59 Gelgaudiškis

71430 Šakių r.

Jėgas Poškevičius

Tel. 8 345 55567

El.p. [email protected]

4.        

VšĮ Griškabūdžio ambulatorija

Alyvų g. 1-4
Griškabūdis
71295 Šakių r.

Vyriausioji gydytoja Stasė Česlova Žilienė Tel.8 345 41243

el.p. info@griskabūdžioambulatorija.lt

5.        

VšĮ Kidulių ambulatorija

Nemuno g. 61A, Kiduliai
71400 Šakių r.

Roma Kriščiūnienė

Tel. 8 345 62247

El.p. [email protected]

6.        

VšĮ Lekėčių ambulatorija

Kauno g. 15d, Lekėčiai 71226

Šakių r.

Ligita Armonavičienė,

Tel. 8 345 47650

El. p. [email protected]

7.        

VšĮ Lukšių ambulatorija

Ežero 3a
71179 Lukšiai

Šakių r.

Arimantas Pačenga,

Tel. 8 345 44467

El.p [email protected]

 

8.        

VšĮ Panemunių ambulatorija

Beržų g. 3 Plokščiai
71483  Šakių r.

 

Pušyno g. 1, Joginiškiai, Šakių raj. 71216

Rimantas Bagdonas 

Tel. 8 345 42736 

El.p. [email protected]

 

9.    

VšĮ Šakių greitosios medicinos pagalbos stotis

Bažnyčios g. 37

71123 Šakiai

Rimgaudas Juozas Lebedžinskas

tel. 8 345 60594

[email protected]

10.    

UAB Dalios Zaleskienės ambulatorija

(ir filialai)

Vytauto g. 17-103, Šakiai,

 

J. Jablonskio  g. 1A, Griškabūdis, Šakių r.

 

Liepų g. 12, Gerdžiūnų k., Šakių r.

Vilma Kazakauskienė

Tel. 8 345 600008

El.p. [email protected]

11.    

UAB Šakių sveikatos klinika

Bažnyčios g. 37, 71123 Šakiai

Audrius Starkauskas

Tel. 8 345 51021

El.p. [email protected]

12.    

UAB Zanavykų klinika

V. Kudirkos 11B, 71124 Šakiai

Violeta Šiurkienė

Mob. Tel. 8 6 04 01 094

El.p. [email protected]

13.    

Šakių rajono savivaldybės VSB

Bažnyčios g. 39A

71123 Šakiai

Viktoras Lebedžinskas

Tel.8 345 52345

[email protected].

 

 

14.    

Vilniaus psichoterapijos ir psichoanalizės centras Šakiuose 

V. Kudirkos 19

71124 Šakiai

Darius Jonutis

Tel. 8 345 41173
El.paštas: [email protected]

 

     Для отримання дошкільної, дошкільної чи шкільної освіти можна звернутися до найближчого навчального закладу.

     Також можна зв’язатися з Gintaras Demenius, головним спеціалістом відділу освіти, культури та спорту Шакяйського району: тел. ні. +37034560774


     Dėl ikimokyklinio, priešmokyklinio ar mokyklinio ugdymo galima kreiptis į artimiausią švietimo įstaigą.

     Taip pat galima kreiptis į Šakių rajono savivaldybės Švietimo, kultūros ir sporto skyriaus vyr. specialistą Gintarą Demenių: Tel. nr. +37034560774

Paskutinis atnaujinimas: 2023-02-23 09:26:35